Dummy link to fix Firefox-Bug: First child with tabindex is ignored

纪念 1953 年 6 月 17 日

17.06.2025

市长托马斯-尼采博士致辞

女士们,先生们

我很高兴你们今天齐聚一堂,纪念 1953 年 6 月 17 日的人民起义。今年秋天,我们将庆祝德国统一 35 周年。前东德的和平革命已经过去了 36 年。那时,我们中的许多人还很年轻。再过几年,东德结束的时间将比东德存在的时间还要长。

但这一事实并不能成为忘记当年东德所发生的一切的理由。因为在德国从国家社会主义解放出来之后,苏占区并没有进入自由时期。人们所期望的 "无产阶级专政 "是与压制异议、限制和取消人权联系在一起的。对 1953 年 6 月 17 日人民起义的记忆影响了这座城市未来几十年的意识,这不是东德政府的官方行为,而是人民的记忆。当天,成千上万的人穿过城市向 Holzmarkt 进发。公共建筑遭到骚乱和破坏,只有苏联出动坦克才得以制止。

人们遭到逮捕。第二天,阿尔弗雷德-迪纳被即决处决。瓦尔特-舍勒(Walter Scheler)后来成为该市的荣誉市民,他被判处 25 年监禁,在 1961 年获得缓刑之前一直被关押,其中三年是在单独监禁中度过的。东德政权取得了胜利。但是,人民和当权者双方都意识到,如果勇敢而坚定地捍卫自己的权利,会有怎样的可能;如果压迫变得过于强大,又会有怎样的威胁。

按照惯例,这一天我们会在 "1945 年至 1989 年期间在苏维埃占领区(SBZ)和民主德国遭受政治迫害者纪念碑 "这里聚会。这座纪念碑象征着许多事件和人物,展现了这 44 年间的抵抗和受害者。其中许多都刻在了各个盒子上。还有一个纸箱上刻有 "1965 年布劳恩斯多夫 "的字样,今天可能很少有人会立即联想到这个名字。题词指的是,1957 年在萨尔费尔德附近成立了布劳恩斯多夫/迪特里希舒特疗养中心,沃尔特-席林被任命为当地教区的牧师,并同时担任教区的青年牧师。

瓦尔特-席林于 1930 年 2 月 28 日出生于松恩贝格。在苏联占领区,他无法进入大学学习,因此他于 1950 年前往明斯特和海德堡学习神学。1955 年,他在耶拿完成了学业,两年后在萨尔费尔德(Saalfeld)附近的布劳恩斯多夫(Braunsdorf/Dittrichshütte)继任地区青年和教区牧师。从 1959 年起,他在教区礼堂的外楼建立了教会青年中心,并接手管理。起初,它仍然是一个较为传统的青年中心,但已经开始采用新的形式。例如,据报道,1968 年,一伙长发青年找到席林,要求加入当地的青年会,他们的聚会地点在萨尔费尔德火车站,经常与警察发生冲突。

这里的年轻人认为,教堂是一个可以毫无禁忌地进行讨论的地方,与国家文化中心相比,这里允许更多的音乐和艺术活动。当时,年轻人到教堂寻求安全空间的现象在整个民主德国都很普遍。然而,这些努力中只有一部分取得了长期成功,因为基督徒通常并不比其他东德公民更加宽容。然而,在布劳恩斯多夫,青年工作逐渐发生了变化,不仅吸引了图林根州的非主流青年,而且吸引了民主德国各地的非主流青年。席林的理念侧重于青年的独立性。

购物、做饭、洗衣和组织活动等一切工作都由年轻人负责。他的这一做法引起了许多追求自主的年轻人的共鸣,他们留着长发,穿着牛仔裤和派克大衣,搭便车在全国各地游荡,向那些不得不顺从的人展示自己的独立性。很快,附近居民就投诉他扰乱治安等。国家安全部登记在册的年轻人据称在席林的影响下拒绝服兵役。国家开始向教会施加压力。教会将压力转嫁给了牧师,尤其是因为教会中并非所有人都赞成席林的青年工作理念。 1974 年,教会领导解除了席林对青少年之家的管理权,原因是他隐瞒了出于良心拒服兵役的事实。然而,沃尔特-席林却开了一个好头。他和他的同伴们发起的公开工作发展成了一个由活跃在各种青年工作项目中的人组成的全东德网络。与传统形式的教会青年工作不同,它还非常关注东德社会的变化,这些变化阻碍了人们的自由发展。1978 年和 1979 年,鲁多尔施塔特的 "Offene Arbeit "组织在席林的帮助下举办了 "JUNE "讲习班,来自民主德国各地的数千名青年参加了讲习班。计划于 1980 年举办的活动被禁止。

由于其开放的理念,"青年 "对民主德国新教教会的其他重要活动产生了很大的影响,如 1979-1986 年的蓝调音乐会,甚至是 1987 年在柏林和 1988 年在哈勒举行的 "新教教会"(Kirchentage von Unten)。1981 年,东德政府以卫生为由强制关闭了吕施策特海姆。然而,1987 年,在埃尔福特、耶拿、哈雷和柏林等许多城市都设有分部的 "开放工作 "网络与柏林的其他反抗性基层组织联合成立了 "自下而上的教会",成为最终导致 1989 年和平革命的重要推动力。 神学家、民主德国反对派活动家埃尔哈特-诺伊贝特(Ehrhart Neubert)将 "整个民主德国的关键作用 "归功于席林,并认为在席林保护下聚集起来的年轻反对派活动家是民主德国反对派的核心。

书中所描述的并不是东德政权的谋杀、监禁或类似的极端行为,尽管国家安全部在其中一直扮演着重要角色。瓦尔特-席林的一生以人性和诚实、对年轻人的信任以及对思想和意见自由的承诺等价值观为特征。他是一位小步快跑的革命家--当然是无心插柳柳成荫,只是在随后的几十年中才充分发挥了作用。

50 年前的 1975 年 8 月 1 日,包括东德在内的 35 个国家在赫尔辛基签署了安全与合 作会议(CSCE)最后文件。在被视为中立国的芬兰的倡议下,最高政治级别举行了会谈,其结果是达成了《最后文件》。会谈的目的是化解北约和华沙条约国之间不可调和的核战争威胁。对于东欧集团来说,《赫尔辛基最后文件》承认了战后秩序的边界、不干涉的戒律以及与西方更好的经济交流。作为回报,民主德国承认了个人人权。这些权利包括所有人的思想、良心、宗教或信仰自由,不分种族、性别、语言或宗教。尽管会议结束后,共产主义国家似乎在关键问题上立即取得了胜利,但在随后的几年里,东欧集团国家承认的人权变得越来越重要。签署国承诺公布《最后文件》。这使人权在民主德国获得了可执行权利的地位--尽管不是在民主德国法院。民主德国顽固地拒绝真正赋予这些人权,而且再也无法消除民主德国反对派对人权的提及。

这也是欧安会《最后文件》在这里的纪念馆被刻字纪念的原因之一。
1989 年秋,示威者(其中许多是勇敢的 "自下而上教会 "成员)要求遵守民主德国签署的人权。1953 年 6 月 17 日的事件一直保留在民主德国人民的意识中。尽管起义失败了,但变革是可能的--这是当时的经验和希望。坚持变革需要勇气。国家错误的工资政策为东德火药桶的爆炸提供了燃料。即使斯大林的继任者在 1953 年下令改弦更张,也无法改变这一局面。 各种限制和强制措施的放宽,如 6 月 11 日标准增长的撤销,都为时已晚,无法化解爆炸性的局势。耶拿当时是图林根州群众抗议活动的中心。1953 年 6 月 17 日,一列列工人队伍纪律严明、整齐划一地从位于奥托-肖特街(Otto-Schott-Straße)的蔡司工厂(Zeiss-Südwerk)和耶拿玻璃厂(Jena glassworks)向霍尔茨广场(Holzmarkt)行进,他们高呼:"山羊胡子、肚腩和眼镜--不是人民的意志!"。

他们要求德国社会民主党政府辞职、自由选举和释放所有政治犯的民主诉求充斥着整个公共空间。中午时分,据说有多达 25000 名示威者聚集在 Holzmarkt。紧急状态宣布后,数百名示威者被捕。其中 110 名被告被判长期监禁。耶拿员工代表瓦尔特-舍勒(Walter Scheler)和赫伯特-贝米施(Herbert Bähmisch)分别被判处在劳改营服刑 25 年。锁匠阿尔弗雷德-迪纳(Alfred Diener)在没有辩护的情况下被苏联军事法庭以简易程序判刑。1953 年 6 月 18 日,他在魏玛被枪决。尽管如此,1953 年夏天由产业工人、农民、商人和手工业者发起的全国性社会抗议迫使莫斯科的共产党统治者做出了重大让步,以稳定 SED 政权。1954 年 1 月 1 日,苏联免除了赔款,并降低了高昂的占领费用。东德南部和中部地区的工人起义表明,尽管在 6 月 17 日之后遭到镇压并有大量恐怖受害者,但统治政权的局限性和非法性依然存在。
这是中欧东部第一次自发的反对剥削和压迫机器的群众起义,在一些大公司(如耶拿玻璃厂),起义具有基层民主的特征。

在国际范围内,6 月 17 日掀起了工人和雇员的起义浪潮,1956 年波及波兰和匈牙利,1968 年波及布拉格,1970 年 12 月波罗的海沿岸的波兰罢工运动,10 年后在格但斯克成立独立工会 Solidarność,最后是 1989 年 10 月 9 日在莱比锡环城路上的起义。1953 年 6 月 17 日的人民起义需要勇气和决心,没有这些勇气和决心,就不可能有 1989 年的和平革命。 人们之所以有勇气在反对派圈子里建立联系并公开捍卫人权,在一定程度上要归功于瓦尔特-席林和他的朋友们。这就是纪念碑前矗立着刻有 "1965 年布劳恩斯多夫 "字样的盒子的原因。我们现在和将来都必须纪念在这里发生的具体事件,纪念人们的个人命运,而这些命运又受到诸如欧安会《最后文件》等更大规模事件的制约和影响。6 月 17 日让我们有机会继续认识到,我们今天享有的民主自由和宪法保障不 能被视为理所当然。

无论在哪一个纪念日,人们都会继续来到这座纪念碑前--无论是参加主题城市游览活动的人,还是学习小组、在这里献花或点亮一盏永恒之灯的受害者亲友--这一事实表明,对东德独裁统治时期的纪念和对抗并没有结束。"致所有人格尊严受到践踏的人们,致那些为了民主和人权而反抗共产主义独裁统治的受迫害者"。- 纪念碑前的金属板上写道。 为了悼念 1953 年 6 月 17 日人民起义的死难者,现在请大家一起默哀一分钟。

Ein Mann steht vor einem Denkmal.
Oberbürgermeister Dr. Thomas Nitzsche erinnert an die Ereignisse am 17. Juni
Eine Rose liegt auf einer Gedenktafel.
Bürgerinnen und Bürger versammelten sich zum Gedenken an die Opfer des Volksaufstands.
Kategorie